Kontrolní seznam dokumentů
Dokumenty pro přestěhování do Paraguaye podle státní příslušnosti (2026)
Základní sada dokumentů, kterou paraguayská Dirección Nacional de Migraciones (DNM) vyžaduje, je krátká a pro téměř všechny stejná: platný cestovní pas, rodný list, výpis z rejstříku trestů a oddací list, pokud se vás týká. Nejtěžší není rozhodnutí, které dokumenty pořídit – ale to, že každý z nich musí být apostilován ve vaší domovské zemi a poté úředně přeložen do španělštiny v Asunción, přičemž úřad vydávající výpis z rejstříku trestů a jeho apostilu se liší podle státní příslušnosti.
Toto je přesný přehled, které dokumenty potřebujete. Níže naleznete: základní sadu čtyř dokumentů, postup v domovské zemi (nejprve apostila, pak úřední překlad) a tabulku uvádějící, kde občané USA, Velké Británie, Německa, Indie, Kanady a Austrálie získají výpis z rejstříku trestů a jeho apostilu. Standardní postup pro udělení pobytu je správní řízení podle Ley 6984/2022, vychází přibližně na US$ 460 v poplatcích, nevyžaduje minimální investici ani jazykový test a završí se vydáním cédula.
Stručně řečeno
Celý proces s dokumenty v pěti bodech
- Základní sada je pro většinu státních příslušností stejná: platný cestovní pas, rodný list, výpis z rejstříku trestů a oddací list, pokud jste v manželství.
- Každý dokument prochází stejným dvoustupňovým procesem: apostila v domovské zemi (Paraguay je členem Haagské úmluvy), poté úřední překlad do španělštiny od překladatele registrovaného u Nejvyššího soudu Paraguaye, který se obvykle provádí v Asunción.
- Kde získáte výpis z rejstříku trestů a jeho apostilu, se liší podle státní příslušnosti – FBI + americké Ministerstvo zahraničí, ACRO + FCDO, Führungszeugnis + BfAA, PCC + MEA, RCMP + Global Affairs Canada, AFP + DFAT.
- Výpis z rejstříku trestů si pořiďte JAKO POSLEDNÍ – DNM vyžaduje jeho platnost, a opětovné pořizování prošlého výpisu patří k nejčastějším důvodům, proč lidé musí dokumentaci opakovat.
- Standardní pobyt je správní řízení podle Ley 6984/2022, ~US$ 460 v poplatcích, bez minimální investice, bez jazykového testu, na závěr vydání cédula.
Základní sada
Čtyři dokumenty, které DNM skutečně vyžaduje
Seznam dokumentů pro pobyt v Paraguayi je příjemně stručný. Standardní správní postup podle Ley 6984/2022 se opírá o malou základní sadu a většina lidí potřebuje právě tyto čtyři dokumenty. Přineste originály, nikoli fotokopie – apostila musí být připojena k originálu s uznávaným vlastnoručním podpisem a razítkem.
- Platný cestovní pas – originál s dostatečnou dobou platnosti pokrývající celé řízení. Obvykle se vyžaduje i barevná kopie stránky s fotografií.
- Rodný list – originál nebo ověřená úplná kopie z matriční evidence vaší domovské země. DNM jej používá k ověření totožnosti a rodičovství.
- Výpis z rejstříku trestů – celostátní prověrka trestní minulosti z vaší země (a případně i z jiných zemí, v nichž jste nedávno žili). Tento dokument se nejčastěji liší vydávajícím úřadem podle státní příslušnosti.
- Oddací list – pouze pokud jste v manželství, a zejména pokud podáváte žádost jako pár nebo se opíráte o manžela/manželku. V případě potřeby může být vyžádán i rozsudek o rozvodu.
- (Situační) Doklad o finanční solventnosti nebo příjmu a místní paraguayská adresa – DNM je může vyžádat; před apostilováním jakýchkoli dalších dokumentů si ověřte aktuální požadovaný formát u svého gestora.
Seznamy dokumentů se mění. Považujte tento přehled za trvalý základ a před zahájením placení za apostily si přesný aktuální seznam ověřte u DNM nebo vašeho gestora.
Dvoustupňový postup
Nejprve apostila, pak úřední překlad v Asunción – v tomto pořadí
Každý zahraniční dokument prochází stejnou cestou a pořadí není volitelné. Paraguay je členem Haagské úmluvy o apostile, takže se NEPOUŽÍVÁ ověření velvyslanectvím ani konzulátem – používá se apostila. Protože DNM pracuje ve španělštině, musí být každý apostilovaný dokument přeložen úředním překladatelem (traductor público matriculado) registrovaným u Nejvyššího soudu Paraguaye. Nejčastější chyba, které je třeba se vyvarovat: překlad provedený doma jako první. Překlad pořízený v zahraničí je sám o sobě cizím dokumentem, který by pak potřeboval vlastní apostilu – je čistší a nejjednodušší překládat v Asunción až po opatření apostilou. Postup krok za krokem naleznete v průvodci apostilou.
- Krok 1 – Opatřete každý originální dokument (ověřenou kopii pasu, rodný list, výpis z rejstříku trestů, oddací list).
- Krok 2 – Nechte každý dokument apostilovat ve vydávající zemi u tamního příslušného apostilačního orgánu (tabulka níže uvádí, kdo to je).
- Krok 3 – Přivezteapostilované originály do Asunción. NEPŘEKLÁDEJTE je předem v zahraničí.
- Krok 4 – Nechte každý apostilovaný dokument přeložit do španělštiny v Paraguayi úředním překladatelem registrovaným u Nejvyššího soudu.
- Krok 5 – Tam, kde to DNM vyžaduje, nechte dokumenty notářsky ověřit escribano público (paraguayský notář) ve formátu stanoveném Migraciones před podáním žádosti.
Dokument apostilovaný, ale dosud nepřeložený úředním překladatelem, není připraven k podání; překlad pořízený v zahraničí bez vlastní apostily bude odmítnut. Obojí patří k nejčastějším, a přitom nákladným, chybám.
Podle státní příslušnosti
Kde získáte výpis z rejstříku trestů a jeho apostilu
Tato část kontrolního seznamu se skutečně liší podle cestovního pasu. Výpis z rejstříku trestů a jeho apostila jsou vydávány různými orgány v každé zemi. Tabulka uvádí příslušný národní dokument a orgán, který jej apostiluje. Pokud vaše státní příslušnost v tabulce není, platí stejný vzorec – vyhledejte svůj národní výpis z rejstříku trestů a příslušný apostilační orgán (Competent Authority) vaší země. Konkrétní informace naleznete na stránce odkud přicházíte.
| Státní příslušnost | Dokument / výpis z rejstříku trestů | Apostilační orgán | Poznámka |
|---|---|---|---|
| USA | FBI Identity History Summary (prověrka Departmental Order) | Americké Ministerstvo zahraničí, Office of Authentications | Ministerstvo zahraničí účtuje US$ 20 za dokument (formulář DS-4194); osobní návštěvy jsou omezeny na jeden požadavek až 15 dokumentů na zákazníka denně. Zpráva FBI se obecně očekává v aktuální podobě (obvykle do ~6 měsíců). |
| Velká Británie | ACRO Police Certificate | Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO) Legalisation Office | Musí jít o originál s vlastnoručním podpisem; před FCDO není nutný krok u advokáta ani notáře. |
| Německo | Führungszeugnis (osvědčení o zachovalosti) pro použití v zahraničí, vydávané Bundesamt für Justiz (BfJ) | Bundesamt für Auswärtige Angelegenheiten (BfAA) – Spolkový úřad pro zahraniční věci | Od roku 2025 zajišťuje apostilu BfAA prostřednictvím online portálu (poplatek ~EUR 25, platba předem), odděleně od BfJ, který certifikát vydává. |
| Indie | Police Clearance Certificate (PCC) – od Regionálního pasového úřadu nebo policie | Ministry of External Affairs (MEA) | PCC vydaný policejní stanicí obvykle nejprve projde ověřením SDM a notáře; PCC vydaný RPO může být zaslán přímo MEA k apostilaci. |
| Kanada | Ověřená prověrka trestní minulosti RCMP (na základě otisků prstů) | Global Affairs Canada (federální apostila) | Kanada vstoupila do Haagské úmluvy dne 11. ledna 2024. Federální prověrka RCMP je apostilována úřadem Global Affairs Canada; provinční dokumenty mohou namísto toho použít provinční orgán (např. Ontario, Quebec, Alberta, BC, Saskatchewan). Začněte s dostatečným předstihem. |
| Austrálie | AFP National Police Check | Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT) | DFAT přijímá jak digitální, tak listinné prověrky AFP; digitální certifikát (vydaný po 1. 1. 2024 s potvrzujícím e-mailem AFP) je obvykle nejrychlejší cestou. |
Orgány, poplatky a lhůty zpracování se mění. Před zaplacením ověřte vše na příslušných oficiálních vládních stránkách – a pamatujte, že každý z těchto dokumentů stále vyžaduje úřední překlad do španělštiny v Asunción.
K vytištění
Tisknutelný kontrolní seznam dokumentů pro přestěhování
Postupujte shora dolů. Nejdůležitější pravidlo pořadí je na konci: výpis z rejstříku trestů si pořiďte jako poslední, aby byl v době podání žádosti stále platný.
- Platný cestovní pas (originál + ověřená kopie stránky s fotografií)
- Rodný list (originál / ověřená úplná kopie)
- Oddací list – pokud jste v manželství (a rozsudek o rozvodu, pokud je relevantní)
- Výpis z rejstříku trestů od příslušného orgánu vaší státní příslušnosti (viz tabulka)
- Výpis z rejstříku trestů z jiné země, v níž jste nedávno pobývali, pokud je vyžadován
- Každý dokument apostilovaný u příslušného orgánu domovské země
- Apostilované originály dovezené do Asunción – BEZ předchozího překladu v zahraničí
- Úřední překlad každého dokumentu do španělštiny od traductor público matriculado (Nejvyšší soud) v Asunción
- Notářské ověření escribano público tam, kde to DNM vyžaduje
- Doklad o finanční solventnosti / příjmu a místní adrese, pokud DNM tyto dokumenty vyžaduje
- TIP: výpis z rejstříku trestů si pořiďte JAKO POSLEDNÍ – DNM vyžaduje jeho platnost ('vigente'), proto jej pořiďte co nejblíže datu podání žádosti
Pokud opravdu nemůžete získat čistý výpis z rejstříku trestů, nepředpokládejte, že Paraguay disponuje nějakou výjimkou – přečtěte si poctivě průvodce pobyt bez prověrky trestní minulosti, kde se dozvíte, co je a není skutečně možné.
Po podání žádosti
K čemu tyto dokumenty vlastně slouží
Důvod, proč na tomto kontrolním seznamu záleží, je to, co otevírá. Standardní postup podle Ley 6984/2022 je správní řízení (vedené DNM, nikoli soudem), nese přibližně US$ 460 v poplatcích, nevyžaduje minimální investici ani jazykový test a završuje se vydáním cédula – paraguayského průkazu totožnosti. Kvalifikovaní investoři mohou namísto toho využít cestu Investor Pass / SUACE vedoucí přímo k trvalému pobytu, přičemž CIE obdrží přibližně do pěti dnů. Jakmile získáte pobyt, cesta k občanství se otevírá po třech letech trvalého pobytu (Constitución Art. 148-149) a paraguayský územní daňový systém znamená, že příjmy ze zahraničí jsou zdaněny 0 % (Ley 6380/2019), přičemž daňová rezidence nastupuje po 183 dnech.
- Standardní pobyt: správní řízení, ~US$ 460 v poplatcích, bez minimální investice, bez jazykového testu, na závěr vydání cédula.
- Investorská cesta: přímý trvalý pobyt přes SUACE, přibližně 5 dní do vydání CIE pro kvalifikované investory.
- Daně: územní princip – zahraniční příjmy 0 %; místní IRP 8–10 %, firemní IRE 10 %, IVA (DPH) 10 %; daňová rezidence po 183 dnech.
- Občanství: po 3 letech trvalého pobytu.
- Záleží i na tom, kde se usadíte – většina přistěhovalců volí mezi Asunción, Encarnación a Ciudad del Este (viz regiony).
Časté dotazy
Otázky k dokumentům
Musím skutečně apostilovat každý dokument, nebo mohu využít velvyslanectví?
Apostila. Paraguay je členem Haagské úmluvy o apostile, takže apostila nahrazuje tradiční ověření velvyslanectvím nebo konzulátem. Každý zahraniční dokument – ověřená kopie pasu, rodný list, výpis z rejstříku trestů, oddací list – obdrží apostilu od příslušného orgánu vaší domovské země a poté úřední překlad do španělštiny v Asunción. Postup krok za krokem naleznete v průvodci apostilou.
Mohu si nechat dokumenty přeložit do španělštiny ještě před odletem do Paraguaye?
Důrazně se to nedoporučuje. Překládejte až po opatření apostilou, v Asunción, prostřednictvím traductor público matriculado (úředního překladatele) registrovaného u Nejvyššího soudu Paraguaye. Překlad pořízený v zahraničí se sám stává cizím dokumentem, který by pak potřeboval vlastní apostilu – to přináší dodatečné náklady a zdržení. Apostilujte doma, překládejte v Paraguayi.
Kde přesně získám výpis z rejstříku trestů pro moji státní příslušnost?
Záleží na vašem cestovním pasu: USA – FBI Identity History Summary apostilovaný americkým Ministerstvem zahraničí; Velká Británie – ACRO Police Certificate apostilovaný FCDO; Německo – Führungszeugnis od BfJ, apostilovaný BfAA; Indie – PCC apostilovaný MEA; Kanada – prověrka RCMP apostilovaná Global Affairs Canada; Austrálie – AFP National Police Check apostilovaný DFAT. Viz tabulka výše a stránka vaší země odkud přicházíte.
Jak čerstvý musí být výpis z rejstříku trestů?
Plánujte jeho podání v době, kdy je stále platný. Paraguayské Migraciones oficiálně vyžadují, aby byl certifikát 'vigente' (platný/aktuální), aniž by stanovovaly pevnou lhůtu, a doporučení odborníků se pohybují přibližně od tří do šesti měsíců – bezpečným krokem je tedy jeho pořízení co nejblíže datu podání žádosti. Proto byste měli výpis z rejstříku trestů pořídit jako poslední ve svém postupu, až poté, co jsou rodný list a oddací list již apostilovány. Aktuální požadovanou lhůtu platnosti si ověřte u DNM nebo vašeho gestora.
Co když výpis z rejstříku trestů vůbec nemohu získat?
Nepředpokládejte, že existuje nenápadná alternativa. Pečlivě si přečtěte průvodce pobyt bez prověrky trestní minulosti ještě před tím, než na tom postavíte plán – realistické možnosti jsou užší, než naznačuje marketingová komunikace přestěhovaleckých služeb, a chybějící nebo nepříznivý výpis z rejstříku trestů je dokument, který nejčastěji žádost zastaví.
Má standardní postup minimální investici nebo jazykový test?
Ne. Standardní správní pobyt podle Ley 6984/2022 nevyžaduje minimální investici ani jazykový test ze španělštiny. Státní poplatky činí přibližně US$ 460, řízení vede DNM (nikoli soud) a na závěr obdržíte cédula. Investoři, kteří chtějí přímý trvalý pobyt, mohou namísto toho využít cestu Investor Pass.
Zdroje
Ověřte u oficiálních zdrojů
Každý údaj na této stránce odkazuje na paraguayský státní úřad nebo uznávaný nezávislý zdroj.
- MRE — Foreign Ministry (apostille issuance) mre.gov.py ↗
Paraguayan apostille on documents that will be used abroad; legalisation of foreign documents that arrive without apostille from non-Hague countries.
- HCCH — Hague Conference on Private International Law hcch.net ↗
Status table of the 1961 Apostille Convention. Confirms whether a sending country is a contracting party.
- BACN — Ley Nº 4987/2013 (Apostilla) bacn.gov.py ↗
Paraguay's ratification of the Hague Apostille Convention (in force 30 Aug 2014).
- DNM — Migraciones (document requirements) migraciones.gov.py ↗
Lists which documents in the residency file must be apostilled and translated by a court-sworn translator.
- HCCH — e-APP electronic apostille programme hcch.net ↗
Country-by-country status of e-Apostille acceptance. Most US states + several EU countries now issue electronic apostilles Paraguay accepts.
Připravte si dokumenty správně napoprvé
Nevíte, který apostilační úřad vaše země používá?
Sdělte nám svou státní příslušnost a odkud se stěhujete – potvrdíme vám přesný úřad pro výpis z rejstříku trestů, apostilační úřad a správné pořadí jednotlivých kroků, abyste za stejný dokument neplatili dvakrát.